|
Szef kuchni poleca
Der kuchenchef empfiehlt / chef’s specialities
1. MORSKA UCZTA / HOCHSEESCHMAUS
Sandacz, halibut, panga, panierowane kalmary serwowane z frytkami i 3
sosami
Zonder, Heilbutt, Pangasius, Calamari a’la Romana serviert mit Pommes
Frites und drei Saucen Different kind of fishes, sea food coated in
bread with chips and three kind of sauces
Na 2 osoby 80,-
Na 4 osoby 150,-
Für 2 Personen 80,- Für 4 Personen 150,- / 2 persons 80,- 4 persons
150,-
2. SMAKOWITA PATERA RYBNA / LECKERE FISCHPLATTE
Łosoś, kergulena, pstrąg, kalmary panierowane serwowane z ryŜem i 3
sosami
Lachs, Kargulena, Forelle, Calamari à la Romana serviert mit Reis und
drei Saucen / Different kind of fishes, sea food with rice and three
kind of sauces
Na 2 osoby 80,-
Na 4 osoby 150,-
Für 2 Personen 80,- Für 4 Personen 150,- / 2 persons 80,- 4 persons
150,-
3. MIĘSNA BIESIADA / FLEISCHTAFEL
Schab, polędwica wołowa, polędwiczki wieprzowe, grillowany bekon
podawane z kulkami ziemniaczanymi i 3 sosami
Schweinsrücken, Rinderlendstück, Schweinelendenstückchen, gegrillter
Bacon serviert mit Kartoffelkugeln und drei Saucen / Pork, sirloin,
pork loin, grilled bacon with balls potatoes and three kind of sauces
Na 2 osoby 90,-
Na 4 osoby 160,-
Für 2 Personen 90,- Für 4 Personen 160,- / 2 persons 90,- 4 persons
160,-
4. MIĘSNA PATERA SZEFA / FLEISCHTAFEL NACH ART DES CHEFS
śeberka, szaszłyk wieprzowy, sznycel cielęcy, filet z kurczaka,
grillowany bekon serwowane z ziemniakami
smaŜonymi i 3 sosami
Rippchen, Schweineschaschlik, Kalbsschnitzel, Hähnchenfilet, gegrillter
Bacon mit Bratkartoffeln und drei Saucen / Spare, kebab, veal,
chicken fillet, grilled Bacon with fried potatoes and three kind of
sauces
Na 2 osoby 90,-
Na 4 osoby 160,-Für 2 Personen
90,- Für 4 Personen 160,- / 2 persons 90,- 4 persons 160,-
ZIMNE PRZEKĄSKI
Kalte vorspeisen/Cold starters
1. Koktajl z krewetek / Garnelencocktail / Prawn cocktail 14,-
(krewetki, brzoskwinia, ananas, sok koktajlowy, sałata lodowa /Garnelen,
Melone, Ananas, Mango/prawns, mango, pineapple)
2. Tatar z łososia / Lachs-Tatars / Salmon steak 15,-
(anchois, grzybki, ogórek, cebulka, kapary / Anchovis / Pilze, Gurke /
anchois, mushrooms, cucumber)
3. Carpaccio z łososia / Carpaccio aus Lachs / Salmon carpaccion 14,-
Parmezan, kapary, sos vinegrette
4. Śledź na selerze z salsą meksykańską 11,-
Hering auf Sellerie mit Mexikanischer–Salsa / Herring with celery (with
Mexican salsa sauce)
5. Deska serów / Käseplatte / Plate of different cheese 20,-
(kompozycja 5 gatunków serów dla 2 osób / eine Komposition aus 5
Käsesorten für 2 Personen / five kind of cheese
6. A’la carpaccio z pomidorów z vinegrettem cytrynowym 14,-
A’la Carpaccio mit Tomaten sowie Trio-Salat Und Zitronen-Vinegrette
A’la Carpaccio made from tomatoes and three kind of lettuce with
vinaigrette lemon sause
7. Tatar tradycyjny z kaparami 14,-
Tatar traditionell mit Kapern / Traditional steak with capers
8. Deska wędlin lub mięs pieczystych 13,-
Kalte Fleischplatte / Cold meet board
9. Śledź w śmietanie 10,-
Hering in Sahne / herrings in carem
10. Śledź w oleju 10,-
Hering in Öl / herring in oil
11. Capresse ze świeŜych pomidorów z mozzarellą 14,-
Na kompozycji świeŜych sałat /Capresse aus frische Tomaten mit
Mozarellakäse und frische Salat / Capresse from
fresk tomatoes with mozzarella served on fresh lettuce
CIEPŁE PRZEKĄSKI
Warme vorspeisen / hot starters
1. SmaŜony ser pleśniowy z Ŝurawiną 15,-
Gebratene Käse mit Preiselbeery / Fried blue cheese with cranberry
2. Krewetki tygrysie w ziołach (podawane na świeŜych warzywach) 18,-
Tigergarnelen In Kräutern (serviert auf Frischem Gemüse) / Tiger prawns
in herbs with fresh vegetables
3. Panierowane kalmary z sosem Tao Tao 15,-
Calamari à la Romana mit Tao-Tao Sauce / Sea food coated In bread with
Tao Tao sauce
4. Camembert pieczony w słoneczniku 15,-
(podawany z Ŝurawiną i migdałami, z pieca) / Camembert gebraten In
Sonnenblumenkernen, serviert mit Preiselbeeren Und
Mandeln/Camembert baked in sunflower with almonds and cranberry
5. Bruschetta z pomidorami i mozarellą 11,-
(tosty z pieca z dodatkiem świeŜej bazylii) Bruschetta übergebacken mit
Tomaten Und Mozarella Brochette baked with
tomatoes and mozzarella cheese (baked toasts with fresh basil)
6. Szpinak smaŜony z jajkiem i łososiem 14,-
Spinat gebraten mit Ei Und Lachs / Spinach fried with egg and salmon
ZUPY
Suppen / soups
1. śurek pomorski (Ŝurek z jajkiem) 10,-
Saure Mehlsuppe (serviert im Brot mit Preiselbeeren)
2. Gulaszowa Gulaschsuppe / Stew soup 12,-
3. Zupa rybna Fischsuppe / Fish soup 12,-
4. Toskańska zupa cebulowa (zapiekana w piecu z grzanką i parmezanem)
10,-
Toskanische Zwiebelsuppe überbacken mit Röstbrot und Parmesan/Onion soup
baked with toast and parmesan
5. Krem z borowików Steinpilzscremesuppe / Muschroom cream 12,-
6. Barszcz z kołdunami 9,-
Rotte-Beete-Suppe mit Fleischklösschen / borsch with boiled dough
pockets filled with meat
7. Flaki /Kuttelfleckensuppe 12,-
8. Rosół z makaronem / Noodle soupe / Brücke 8,-
9. Zupa ze świeŜych pomidorów z grzankami 10,-
na sposób hiszpański / spanische Tomatensuppe mit Toast / Fresh tomatoe
soup with spanish-way toast
10. Zupa z leśnych grzybów Mushroom soup / Pilzensuppe 12,-
MAKARONY
Nudeln / pastas
1. Spaghetti CARBONARA (boczek, śmietana, cebulka, pieczarki, jajko,
parmeggiano, wódka) 16,-
2. Spaghetti BOLOGNESE (sos bolognese, parmeggiano) 15,-
3. Spaghetti z brokułami i kurczakiem w sosie śmietanowym 18,-
Spaghetti mit Brokkoli und Hähnchen in Sahnesauce / Spaghetti with
broccolis and chicken in creamy sauce
4. Spaghetti z łososiem wędzonym Spaghetti mit Lachs / Spaghetti with
salmon 18,-
5. Penne ze szpinakiem Mit Spinat gefülte Nudeln (Penne) / Penne with
spinach 17,-
6. LAZANIA z mięsem zapiekana w piecu Lasagne mit Fleisch überbacken /
Baked lasagna with meat 16,-
DANIA Z RYB
Fischspeisen / fish dishes
1. Kargulena pieczona w piecu z masłem czosnkowym 18,-
Kargulena gebraten in Knoblauchbutter / Kargulena baked with garlisky
butter
2. Stek z łososia z masłem cytrynowym 18,-
Thunfischsteak in Currysauce / Tuna steak in Carry sauce
3. Roladki z soli ze szpinakiem na sosie krewetkowym 20,-
Solafisch-rouladen mit Spinat in Crevettensauce / Fish roulade
withspinach and prawns sauce
4. Pstrąg w migdałach pieczony w piecu z masłem ziołowym 21,-
Baked trout with almonds and herbal butter
5. Sandacz po bosmańsku Zander à la Bootsmann 19,-
6. Filet z pangi zapiekany z mozarellą i pomidorami 22,-
Pangasiusfilet überbacken mit Mozzarella und Tomaten / fish filet baked
with mozzarella and tomatoes
7. Halibut zapiekany z warzywami w pergaminie 23,-
Heilbutt überbacken auf Gemüsebett / Baked halibut with vegetables
DANIA Z DROBIU
1. Kotlet De volaie 13,-
2. Filet z piersi kurczaka w paprykowym omlecie podawany na sosie
pieczeniowym 18,-
Hähnchenfilet auf Paprika-Omelett serviert mit Käse-Sauce / Chicken
fillet with pepper omelets
3. Grillowana pierś nadziewana szpinakiem 19,-
Gegrillte mit Spinat gefüllte Geflügelbrust / Grilled chicken fillet
with spinach
4. Szaszłyk z roladek drobiowych podawany na sosie pieprzowym 17,-
Schaschlik aus Geflügelrouladen serviert in dunkler Pfeffersauce/Roulade
kebab chicken (with dark sauce made of green pepper)
5. Indyk grillowany zapiekany z ananasem (na sosie Ŝurawinowym) 20,-
Pute gegrillt, überbacken mit Ananas in Preiselbeerensauce/Grilled
turkey baked with pineapple (in cranberry sauce)
6. Grillowany kurczak z pieczarkami 18,-
Hähnchen gegrillt mit Champignons / Grilled chicken with mushrooms
7. Strogonoff drobiowy 18,-
Hähnchen gegrillt mit Champignons / Grilled chicken with mushrooms
Wieprzowina
Vom Schwerin / pork dishes
1. Kotlet schabowy panierowany Schweinskotelett / Pork chop 13,-
2. Grillowane Ŝeberka w miodzie Rippchen gegrillt in Honig / Grilled
Soares in honey 17,-
3. Golonka gotowana w piwie na kapuście zasmaŜanej 23,-
Eisbein im Bier gekocht mit Gemüse / Pork knuckle cooked in bear with
vegetables
4. Grillowana polędwiczka podawana z szalotkami duszonymi w czerwonym
winie 21,-
Schweinefilets gegrillt mit im Rotwein gedünsteten Schalotten / Grilled
loin in red wine
5. Warkocz z polędwiczki na sosie borowikowym Loin in mushrooms sauce
22,-
6. Szaszłyk z polędwiczki wieprzowej 20,-
Schaschlik aus Schweinelendchen / Pork loin kebab
7. Mieszki z polędwiczek w sosie borowikowym 20,-
Lendenrouladen serviert mit Spargeln in Champignonsauce / Tenderloin
with champignon in boletus souce
8. Roladki ze schabu podawane ze szparagami i boczkiem w sosie
pieczeniowym 20,-
Lendenrouladen mit Spargeln und Spoch /Pork chop Server with asparagus
and bacon in roast souce
9. Schab w sosie borowikowym 18,-
Schweinfleisch im Steinpilzecreme / Pork chop in boletus souce
Wołowina
Vom rind / beef
1. Stek z masłem czosnkowym 30,-
Steak mit Knoblauchbutter / Steak with garlic butter
2.Polędwica zapiekana w piecu z camambertem na sosie serowym 32,-
Rinderfilet überbacken mit Camembert In Käsesauce / Loin baked with
camembert in cheese sauce
3. Stek w sosie z zielonego pieprzu podawany z boczkiem 32,-
Steak in Pfeffersauce mit Schweinebauch serviert / Steak in green pepper
sauce with beckon
4. Beef Strogonow z kluskami 31,-
5. Stek z kurkami podany na grillowanych warzywach 33,-
Steak mit Pfifferlingen serviert auf gegrilltem Gemüse / Steak with
mushrooms and grilled vegetables
Cielęcina
1. Pieczona cielęcina z sosem pieprzowym 21,-
Gebratenes Kalbsfleisch In Pfeffersauce / Roast calfskin with pepper
souce
Dziczyzna
Schab z dzika w sosie kurkowym 28,-
Hirschsteak In Kirschensauce / Boar-chop in mushroom souce
Dodatki
Beilagen / supplements
1. Keczup, musztarda, chrzan / Ketchup , musztard, horse-radish 2,-
2. Ziemniaki z wody lub puree 4,-
Gekochte Kartoffeln oder Kartoffelpüree / Potatoes or purée
3. SmaŜone ziemniaki Bratkartoffeln / Baked potatoes 4,-
4. Talarki Gekochte Kartoffeltaler 4,-
5. Kulki ziemniaczane Kartoffelkugeln / Balls potatoes 4,-
6. Frytki / chips 4,-
7. RyŜ pilaw Reis mit Buttergemüse / Rice 5,-
8. ŚwieŜe warzywa Frisches Gemüse / Fresh vegetables 5,-
9. Warzywa gotowane Gekochtes Gemüse / Boiled vegetables 5,-
10. Pomidory lub ogórki w śmietanie 4,-
Tomaten oder Speisegurken In Sahne / Tomatoes or cucumber with cream
11. Kapusta zasmaŜana Kohl gebraten / Fried cabbage 6,-
12. Szpinak ze śmietaną i czosnkiem 6,-
Spinat mit Sahne und Knoblauch/ Spinach with cream and garlic
13. Sałatka z selera z orzechami w sosie jogurtowym 6,-
Sallerie mit Nüssen In Jogurtsauce / Celery salad with nuts and jogurt
sauce
14. Surówka z białej kapusty / White cabbage salad 4,-
15. Pieczywo mieszane Gemischtes Brot / Mixed bread 2,-
16. Pieczywo czosnkowe Knoblauchbrot / Garlic bread 3,-
17. Masło / Butter 2,-
Sosy zimne
Kalte saucen / cold sauces
1. Winegrette 2,-
2. Curry 2,-
3. Czosnkowy / Knoblauchsauce/ Garlic 2,-
4. Salsa 2,-
5. Koktajlowy / Cocktailsauce / Cocktail 2,-
Sosy ciepłe
Warme saucen / hot sauces
1.Borowikowy / Steinpilzsauce / Mushroom 2,-
2. Pieprzowy / Pfeffersauce / Pepper 2,-
3. Serowy / Käsesauce / Cheese 2,-
4. Kurkowy / Kirschensauce 2,-
5. Pieczeniowy / Bratensauce / Roast sauce 2,-
Desery
Desserts
1. Sernik na ciepło z musem malinowym i bitą śmietaną 8,-
Käsekuchen warm mit Himbeerenmuss und Schlagsahne/Hot cheesecake with
raspberry and whipped cream
2. Szarlotka na ciepło z gałką lodów i bitą śmietaną 8,-
Apfelkuchen warm mit einer Kugel Eis und Schlagsahne/Hot apple-pie with
ice cream and whipped cream
3. Zachód słońca / Sonnenuntergang / Sunset 12,-
Lody owocowe w towarzystwie owoców sezonowych, z bitą śmietaną, polewą
egzotyczną i fantazyjną posypką
Früchteeis, Obst der Saison, Exotiksauce und Streusel/Fruit ice cream,
whipped cream, seasonal fruits, exotic sauce
4. Wiśniowy raj / Kirschenparadies / Cherry paradise 10,-
Lody mleczno-owocowe z bitą śmietaną i wiśniami
Früchte-Milch-Eis, Schlagsahne, Kirschen, Kirschensirup/Ice cream,
whipped cream, cherries, cherry’s sauce
5. 100º C 11,-
Lody mleczne z gorącymi owocami w sosie własnym/Milcheis, heisse Früchte
in eigener Sauce /Ice carem, fot fruits
6. Melba lodowa / Obstsalat 11,-
(Owoce sezonowe, bita śmietana, polewa / Obst der Saison, Schlagsahne,
Sauce)
7. Malibu w sukience Kolorowe gałki lodowe w polewce z Malibu 11,-
8. Zjedz mnie z advocatem Lody kolorowe airconakoniakową nutą 11,-
9. Wspomnienie z dzieciństwa Lody na smakowitych malinach 10,-
10. Oko na Maroko Lody w polewce brandy 11,-
Sałatki
Salate / salads
1. Sałatka grecka z fetą i oliwkami 14,-
Griechischer Salat mit Feta und Oliven / Greek salad witf feta cheese
and olives
2. Sałatka z tuńczykiem Thunfischsalat / Tuna salad 14,-
3. Sałatka Cezar z grillowaną piersią kurczaka 14,-
Cesarsalat mit gegrilltem Hähnchenbrustfilet / Cesar’s salad with
grilled chicken filet
4. Sałatka frutti di mare 16,-
5. Sałatka z indykiem z sosem majonezowo-miodowym 14,-
Salat mit Pute In Majoran-Honig-Sauce / Turkey salad with mayonnaise and
honey
6. Sałatka ze świeŜym, grillowanym łososiem 15,-
(z sosem koktajlowym) Salat mit Frisch gegrilltem Lachs In cocktailsauce/Salad
with fresk grilled salmon (with cocktail sauce)
7. Sałatka z pomidorów i mozarelli (z dodatkiem świeŜej bazylii i sosu
vinegre) 14,-
Tomatensalat mit Mozzarella mit Basilikum und Vinegrette-Sauce/Salad
made of tomatoes and mozzarella cheese (with fresh basil and
vinaigrette sauce)
Dania dla dzieci
Kindermenu / kids menu
1. Paluszki rybne z frytkami i sałatka ze świeŜych warzyw 13,-
Fish fingers with chips and salad made of fresh vegetables
2. Grillowana fileciki z kurczaka z frytkami i pomidorami na jogurcie
13,-
Grilled chicken fillet with chips and tomatos on yoghurt
Napoje zimne
Kalte getrAnke / cold drinks
1. Sok z wyciskanych pomarańczy 0,3 l/Orange crush 0,3 l 9,-
2. Coca-cola 0,2 l 4,-
3. Coca-cola light 0,2 l 4,-
4. Fanta 0,2 l 4,-
5. Sprite 0,2 l 4,-
6. Tonic 0, 2 l 4,-
7. Nestea 0,25 l 4,-
8. Woda mineralna gazowana 0,25 l Mineralwasser (mit Kohlensäure) /
Fizzy water 3,-
9. Woda mineralna niegazowana 0,25 l Mineralwasser (still) / mineral
water (still) 3,-
10.Sok pomarańczowy, grejpfrutowy, z czarnej porzeczki, jabłkowy,
pomidorowy
ananasowy, bananowy 0,2 l 3,-
17. Burn 0,25 l 9,-
Napoje gorące
Warme getranke / hot drinks
1. Kawa czarna / Schwarzer Kaffee / Black coffee 6,-
2. Kawa biała / Weisser Kaffee / White coffee 6,-
3. Espresso 6,-
4. Kawa po turecku / Türkischer Kaffee / Turkish coffee 6,-
5. Capuccino 7,-
6. Gorąca czekolada / hot chocolate 8,-
7. Caffe Au Lait 7,-
8. Latte macchiato (Kawa trójwarstwowa) 8,-
9. Irish caffe z dodatkiem 20 ml whisky, brązowego cukru i bitej
śmietany 14,-
10. Bailey’s Caffe (kawa z dodatkiem 20 ml likieru Bailey’s i bitej
śmietany) 14,-
11. Amaretto Caffe (kawa z dodatkiem 20 ml whiskey, Amaretto i bitej
śmietany) 19,-
12. Herbata z cytryną / Tee mit Zitrone / Tea with lemon 5,-
13. Herbata zielona / Grüner Tea / Green tea 5,-
14. Herbata owocowa / Früchtetee / Fruity tea 5,-
15. Herbata z rumem (40 ml) / Tee mit Rum / Tea with rum 10,-
16. Grzane wino (100ml) / Glühwein / Warming wine 8,-
17. Grzany miód (100ml) / Heisser Honig / Warming Honig 10,-
Koktajle
Cocktails
1. CUBA LIBRE (rum, coca-cola, limonka / Rum, Coca-Cola, Limette) 10,-
2. BLACK RUSSIAN (wódka, Kahlua) 11,-
3. WHITE RUSSIAN (wódka, Kahlua, śmietanka / Vodka, Kahlua, Sahne) 12,-
4. PASSOA AMAZONIA (Passoa, wódka, sok pomarańczowy / Passoa, Vodka,
Orangensaft) 14,-
5. BLUE LAGOON (wódka, Blue Curacao, sprite) 14,-
6. BLOODY MARY wódka, sok pomidorowy, sok z cytryny, tabasco, przyprawy
9,-
7. B 52 (Bailey’s, Kahlua, Cointreau) 17,-
8. MARGARITA (tequila, Cointreau,, sok z cytryny / Zitronensaft) 17,-
9. TEQUILA SUNRISE (Tequila, sok pomarańczowy/Orangensaft, Grenadine)
15,-
10. SEX ON THE BEACH 14,-
Malibu, likier brzoskwiniowy, wódka, sok pomarańczowy, sok z czarnej
porzeczki
11. MALIBU SNOW (Malibu, śmietanka, wiórki kokosowe / Malibu, Sahne,
Kokosflocken) 11,-
12. PINACOLADA (Malibu, sok ananasowy, śmietanka / Malibu, Ananassaft,
Sahne) 14,-
13. AMERICANO (Martini Rosso, Campari, woda mineralna/Sodawasser) 12,-
14. WŚCIEKŁY PIES / MAD DOG (wódka, sok malinowy, tabasco / Vodka,
Himbeersaft, tabasco) 6,-
15. KAMIKADZE (wódka, Bols Blue, sok z cytryny) 8,-
16. COSMOPOLITAN (wódka, Cointreau, sok z czarnej porzeczki) 13,-
17. BACARDI BREEZER orange 275 ml 10,-
18. CAIPIRIHNIA Canario Cahaca, limonki, lód kruszony, cukier trzcinowy
10,-
19. MOJITO Rum, limonki, świeŜa mięta, lód kruszony, cukier trzcinowy
11,-
20. CATS’N’ROSES (Finlandia Cranberry Fusion, sok z cytryny, Grenadine
Syrup, sok grejpfrutowy, lód) 10,-
VODKA 4Oml
1. Wyborowa 5,-
2. Absolut vodka 8,-
3. Bols vodka 5,-
4. Maximus 5,-
5. Finlandia 7,-
6. Smirnoff 6,-
VODKA GATUNKOWA 40ml
1. śubrówka 5,-
2. Finlandia: Crannberry, Redberrry, Grapefruit, Melon, Lime 6,-
3. Absolut Vodka: Citron, Kurant, Vanilia, Raspberry, Rub Red, Apeach
7,-
4. Canario Cachaca 7,-
GIN 40 ml
1. Seagram’s gin 7,-
1. Finsbury London Dry Gin 8,-
2. Gordon’s 8,-
3. Bombay 8,-
TEQUILA 4Oml
1. Sierra Silver 12,-
2. Sierra Gold 13,-
3. Olmeca Silver 14,-
4. Olmeca Gold 15,-
RUM 40ml
1. Bacardi Superior 9,-
2. Bacardi Black 9,-
4. Old Pascas 9,-
BRANDY & KONIAK 4Oml
1. Remy Martin v.s. 25,-
2. Remy Martin Grand Cru 20,-
3. Hennesy v.s. 35,-
4. Meataxa *** 10,-
5. Metaxa ***** 18,-
6. Metaxa Grande Fine 35,-
7. Napoleon de chene v.s 35,-
8. Stock 84 20,-
WHISKEY & BOURBON 4Oml
1. Ballentines Finest 9,-
2. Grant’s 10,-
3. Johny Walker Red Label 10,-
4. Johny Walker Black Label 15,-
5. Jack Daniel’s 16,-
APPERITIFF 100ml
1. CinZano Bianco 8,-
2. CinZano Extra Dry 8,-
3. Martini Bianco 10,-
4. Martini Extra Dry 10,-
5. Martini Rosso 10,-
6. Martini Rosato 10,-
7. Campari (40ml) 9,-
LIKIERY 4Oml
1. Bols Blue 9,-
2. Jagermaister 11,-
3. Passoa 9,-
4. Cointreau 12,-
5. Sambuca 10,-
6. Bailey’s 11,-
7. Kahlua 11,-
8. Malibu 11,-
9. Sheridan’s 15,-
10. Advocat 8,-
11. Grappa primavera 13,-
Flaschenbier / Beer In bottle
Flaschenbier / Beer In bottle PIWO BUTELKOWE
Flaschenbier / Beer In bottle
1. Bosman 0,5l 6,-
2. Carlsberg 0,5 l 7,-
3. Bosman Special 0,5 l 7,-
4. Harnaś 0,5 l 5,-
5. Okocim mocne 0,5 l 6,-
Beer on tap PIWO BECZKOWE
1. Bosman Czerwony duŜy 6,- mały 5,-
2. Okocim Mocne duŜy 6,- mały 5,-
3. Carlsberg duŜy 6,- mały 5,-
DODATKI DO PIWA
Beilagen / supplements
1. Paluszki / Salted sticks 5,-
2. Orzeszki / Schalenobst / Nuts 5,-
3. Chipsy 5,-
4. Marlboro +zapalniczka 13,-
5. L&M Light +zapalniczka 13,-
6. L&M Link Menthol +zapalniczka 13,-
7. Pall Mall +zapalniczka 13,-
|